Учетная страница – 1800 символов переводного текста с пробелами.
Внимание! Количество символов в
исходном тексте отличается от количества символов в переводном тексте (при
переводе на русский язык текст обычно «удлиняется», при переводе на
распространенные иностранные языки – «укорачивается»). В связи с этим при
размещении заказа определяется предварительная стоимость работ, а при сдаче
заказа рассчитывается окончательная сумма к оплате. Разница между
количеством символов оригинала и перевода в среднем составляет
10-15%.
Примечание: В случае
действительной необходимости с вашей стороны
мы готовы произвести расчет стоимости заказа по оригиналу, в индивидуальном
порядке и с учетом вышеизложенного.
Минимальный объем заказа
– одна учетная страница (письменный перевод), два часа (устный перевод).
Внимание! Если количество
символов переводного текста с пробелами меньше, чем минимальный объем заказа, то
объем заказа приравнивается к одной учетной странице. Если устный переводчик
работает менее двух часов, то объем заказа приравнивается к минимальному.
Примечание: При расчете объема
текста используют округление до одной цифры после запятой (например, 11,46
страницы округляется до 11,5 страницы). При расчете времени устной работы
используют округление до получаса (например, 4 часа 45 минут округляется до 5
часов).
День поиска
переводчика/исполнителя – день размещения заказа.
День начала работ
– день, следующий за днем размещения заказа; день, с которого начинается расчет
нормы работы.
Срочный/сложный заказ – заказ, период исполнения которого требует
превышения переводчиком указанной нормы; заказ, исполняемый в день размещения
или с вечера до следующего утра.
На качество исполнения заказа влияют
множество факторов, набор которых индивидуален в каждом
конкретном
случае. Наши менеджеры помогут вам определить оптимальный период исполнения
заказа.
Обращайтесь, мы поможем вам
сделать выбор и подберем исполнителя для вашего заказа.